to be sure примеры
- To be sure, this is a disproportionate fight.
Нет сомнений в том, что борьба эта неравная. - It can be a slippery slope to be sure.
Это может быть скользкий путь, чтобы быть уверенным. - To be sure, it will have important non—proliferation benefits.
Естественно, он принесет большую пользу в плане нераспространения. - To be sure, Belarus cannot exist outside Europe.
Беларусь, бесспорно, не может существовать вне Европы. - To be sure, however, Belgrade obviously should be informed.
Однако для верности Белград, совершенно очевидно, должен быть информирован. - And with every note, to be sure.
Каждый его совет, каждое указание — фундаментальны. - Though to be sure, Sophie would approve."
Хотя Софи бы это одобрила, будь уверен. - To be sure, many were slaves, and some were not.
По большей части это были рабы, некоторые — вольноотпущенные. - How to be sure whether rules fall into SPS?
Как удостовериться в том, что соответствующие правила подпадают под СФМ? - To be sure, there are fantastic aspects of this.
Разумеется, в этом есть фантастические стороны. - That hope is fragile to be sure, but it is real.
Разумеется, это хрупкая надежда, однако она вполне реальна. - Study the Scriptures to be sure that you have been saved.
Изучай Слово Божье, чтобы быть уверенным в своем спасении. - To be sure, progress in this area has been made.
Безусловно, в этой области достигнут прогресс. - He wants to be sure of having it for himself.
Он хочет сохранить его для себя. - To be sure, we do not have a moment to lose.
И, безусловно, нам нельзя терять ни секунды. - To be sure, many details still need to be worked out.
Нет сомнения в том, что многие детали еще требуют доработки. - To be sure, the road ahead is long.
Безусловно, предстоит пройти большой путь. - To be sure, some progress has been made.
Конечно, определенный прогресс уже достигнут. - To be sure, not all the problems were resolved.
Безусловно, не все проблемы урегулированы. - To be sure, the task is immense and complex.
Да, задача огромна и сложна.